繁体
“都走了?
埃文斯

:“他是那么说的。”
意思?”
“莎拉…”
“我记不清楚,”埃文斯说“至少不太准确了。好像是‘一切重要的东西都离菩萨端坐的位置不远。’?”
“保安去哪里了?”
她挥挥手:还有吗?
他到达莫顿家时,天
已黑。保安人员已经走了;惟一一辆停在前面的车是莎拉的保时捷。他
门铃。她把门打开。她已经换上了一
运动服。“还好吗?”他说。
他又摸了摸。什么也没有了。
她业难它丢
了
里。“你的车在哪里?她说。
“吃晚饭去了。他们还会回来的。”
“在前面。”
“她是个健康至上的人。”埃文斯说。
那个长方形的东西砰的打开。埃文斯看见里面的电
线路,和一块手表电池。
他看了看四周:“房
里没问题了吧?”
埃文斯把莫顿对那份数据清单的意见告诉了她。
“我想没有。”
她用短
扫过他的车钥匙。那串钥匙上有一个长方形的塑料,她用袖珍刀把它撬开。
她把那个电
元件拿
来,放
一杯
里。然后她转
去取那枚便士。她仔细检查了一番,又在手指间捻来捻去。使埃文斯
到吃惊的是,这枚便士一分为二,里面
觋了一个小小的电
。
“你跟他一起向汽车走击的时候?”
“是什么?”
“跟我猜的一样吗?”
“还好,”她说。他们穿过走廊,来到客厅。屋里开着灯,温
诱人。
“是一句充满哲理的佛教格言。他要我记住这句话。”
“这一切无论是谁
的,他们都以为我们知
什么事情,”她说。“我开始相信他们是对的。”
“他们会回来的。我给你看一样东西,”她说。她拿
一
带有一个电
仪的短
,在他的
上扫了一遍,就像飞机场的安检那样。她轻轻拍着他的左衣袋“把东西都拿
来。”
他说:“这是怎么回事,”
“上飞机的时候?”
“在餐桌上,吃晚饭的时候?”
“乔治对佛教不
兴趣,”莎拉说“他为什么要跟你说这些,”
“一切重要的东西都离菩萨端坐的位置不远。”埃文斯又重复了一遍。
“没有。他想告诉我更多的东西,可他从来没有
时间
这件事情。”
“他们不知
。她还不能说话。她
毒吗?”
“他买了一份数据清单?”她说。
“嘿,看…”
莎拉拿
一小块跟铅笔
差不多大小的电
元件。“瞧。”
“他说是一份什么样的清单?”
“是什么?”
“我呆会儿去看她。”他说。
她摇了摇
,不说话。
他掏
一便士,放在柜台上。
在他们正前方,在那只引人注目的
灯下面,有一尊
大的用木
雕刻
来的坐佛,来自14世纪
他们两人坐在沙发上。
他目视前方,看见了那间与客厅相邻的媒
室。
“房
里已用电
仪
扫了一遍,清除了。保安找到了十来只窃听
。大概清理完了吧。”
“你去看她以后,能不能给我打个电话?我会
理好你家的被盗案的,不要担心。”
“你跟他单独在一起的时候,他也没有告诉你?”
“没有,他一直在唱歌。说老实话,有
丢人。然后他就
了汽车…等一等。”埃文斯坐起来。“他确实讲过一件有趣的事情。”
“没有…”
‘我们呆会儿去查一查。”
“这是
什么?”他说。
“嗯,我听医生说她会没事儿的。她是暂时
痪。”
他衣袋里惟一的一件东西就是车钥匙。他把车钥匙放在咖啡桌上。莎拉用短
扫过他的
脯、夹克。她摸了摸他央克右边的
袋,示意他把里面的东西全拿
来。
“保安在我
上发现了窃听
,”她说“房
里到
都有窃听
。最恰当的猜测就是,这就是
室盗窃的原因——安装窃听
。你知
吗,你也有窃听
。”
“我记不清楚。”