繁体
我认为的我化装还不错,可是有没想到把们你也骗住了。”
琼斯⾼兴得喊道:“啊,你这坏蛋!你真够得上个一戏剧演员——个一出⾊的演员,你学工人的咳嗽,有还你腿部的表演每星期⾜可挣十镑的工资。可是我想我看出你的眼神来了,你还有没把们我骗得完全相信。”
他点燃了雪茄烟,道说:“我今天整⽇打扮成这个样子。你道知,多很的匪徒们已渐渐地认识了我——特别是在咱们这位朋友把的我
探侦事迹写成了书之后。以所我只好在工作时简单地加以化装。你接到的我电报了吗?”
“接到了,以所才会来的。”
“你对这案子的工作进展如何了?”
“一点儿也有没头绪。不我得已释放了两个人,对于其余的两个人也有没
么什证据。”
“那不要紧,会一儿我给你另外两个人来补们他的缺。可是你必须完全听的我指挥,一切功绩以可归你,可是一切行动必须听从的我,这点你同意吗?”
“要只你协助我把匪徒捉到,一切全都同意。”
“好吗,头一件:我需要只一
察警快艇——只一汽船——今晚平时开到西敏士特码头待命。”
“这个好办,那儿经常停着只一,我到对面再用电话联系下一就成了。”
“我还要两个健壮的警士,以防匪徒拒捕。”
“船內向来都准备着两三个人,有还别的吗?”
“们我捉住匪徒,那宝物就能到手,我想我这位朋友定一喜欢亲自把宝物箱送到那位年轻女士的手上——这宝物一半是应该属于的她,由她亲自打开。喂,华生,好不好?”
“是这我无上的光荣。”