繁体
“可能是经过这儿上你那里去了。”
阿齐伯德-布里特,
利
合众国驻法国大使馆一等秘书;
秘书说:“上我办公室?总监先生!”
“啊!怎么搞的!”他惊叫
。
堂路易-佩雷纳
五
差十分,警察总监回到办公室。他在这个令人尊敬的岗位上已有几年了。他五十岁左右,
魁梧,一脸
明神气。他穿着一
灰西装,绑一副白

,一条领带在
前飘摆,从装束上看不像个警官。他作风正派、坦率、朴实、善良。
“显然是这样。他或许是到外面呼
新鲜空气去了,一会儿就要回来的。再说,一开始也用不着他在场。”
“哦,我忘了…韦罗来了吗?”
他揭开盒盖。
“是啊…韦罗既不在这里,又不在隔
,那就是
去了。可能是接待员有一会儿不当心,没见到。”
“那就搞不明白了…”
“你说他有一封信留给我?信在哪里?”德斯
利翁先生有些担心地说。
“怎么?说说看…”
“只有那该死的人才
得上那样的结局。说实话,我宁愿不与他
手…瞧,说到哪儿啦?莫宁顿遗产案的材料,你准备好了吗?”
“是的,总监先生。今夜,而且极恐怖,他是这么说的。”
他犹豫了一会,翻着卷宗,找
韦罗留下的信。这是个黄
大信封,一角印着“新桥咖啡店”的字样。
“是的,没有亲自来,总监先生。”
“五
十分了。请告诉接待员领那几位先生
来吧…啊,不过…”
“放在您写字台上了,总监先生。”
“可韦罗告诉我,这个案件的情况,他知
的都写在里面了。”
“他是告诉你了,可是你看见了,信纸上一字没有…真的,我要是不了解他,会以为他在开玩笑…”
秘书提醒说:“总监先生,您先看看信吧。既然韦罗不在,他刚才又反复嘱咐,我认为这件事很
急。”
秘书说:“哦,我忘了,这也是韦罗要转
您的。据说里面有重要东西,是那封信的补充。”
“什么病?”
“这是什么?这给我的小盒
?‘面
警察总监德斯
利翁先生…
事时拆开。’”
总监接过名片念
:
总监忍不住微微一笑,说:“怎么,信还需要补充说明?尽
还没
事我们也打开看看吧。”
“真怪…这一切真怪。韦罗是第一
的便衣侦探,向来稳重,他这么害怕,事情一定严重。你去找他来。我先看材料。”
秘书把与韦罗见面的经过说了一遍。
“喏。”
胡安-卡
雷斯,秘鲁驻法国公使馆专员;
里面衬着几层棉
,也是脏兮兮的。中间放着半块巧克力。
“战前两年,总监先生。有人在离卢森堡边境不远一所小木屋的灰烬下面,发现了他和克
赫夫人的尸
。调查证实,他先把那邪恶的女人掐死,然后放火烧房,自己也跟着悬梁自尽了。后来的调查证明那女人确实有罪。”
德-阿斯特里尼亚克伯爵,退役少校。
“对,也许你说得有理。”
“总监先生,这是疏忽,最多也是疏忽。”
德斯
利翁先生看看表。
“在卷宗里,总监先生。”
“你有他们的名片吗?”
“这葫芦里卖的什么药!”总监奇怪地说。
“我召见的客人都来了吗?”他问。
第五张名片,只印着姓名,职衔和地址全都没有:
总监一面说,一面剪断小绳,打开包装纸,只见里面包着一个小纸盒,一个药房用的纸盒,又旧又脏。
“多么勇敢的人啊!对吧?简直是疯
,英勇的疯
。他的战友给他起了个绰号,叫‘亚森-罗平’…他们对他多贴心,多佩服呀!…亚森-罗平死了多久了?”
总监
铃叫秘书。秘书
来了。
“都来了,总监先生。我已请他们在几间会客室中分别候见。”
“看过,总监先生。我承认,我也对他
兴趣。”
总监拿把尖刀把信挑开。
“啊,我很想见见他。”总监说“我对他很
兴趣。你看过外籍军团的报告吗?”
“来了,现在可能在诊所看病。”
“怎么啦,总监先生?”
秘书立即去找,五六分钟后惊慌地跑回来说没有找到。“更奇怪的是,接待员看见他从这里
去,差不多立刻又折回来,以后没有再
去。”
他拿起这块巧克力细细打量,才明白这有
发
的巧克力的特殊之
和韦罗保存它的缘故。这块巧克力上下都有明显
勒佩
依,公证人;
“其实他们彼此碰见也没什么不便。不过…这样更好。我想,
国大使不会亲自来吧?”
总监背着手,在室内踱了几圈,忽然在一张小桌旁站住了。问:
“他样
十分难看。”
总监说:“是的,是疏忽。但事关两条人命,韦罗不会这样疏忽,因为他确实对你说了今夜将发生两起谋杀案,对吧?”
“这有什么?…你看,一张白纸,折了四折…什么字也没写。”