繁体
两个人隔着多少年来同床的栏杆互视着。有好多次,对了——有好多次她都想他回来。可是在现他回来了,她
“是我——蒙第,”个一
音声说。
维妮佛梨德
抓着床栏杆,伸手去过把悬在梳妆台上的电灯开关扭下一。达尔第刚好站在一圈灯光的边
上,从腰间到脚上都照得通亮,表链
有没了,一双⼲净的褐⾊⽪靴——可是——对了!——靴
裂了一条
。
跟脸看不大清楚。肯定他是瘦了——是还灯光作怪呢?他走近两步,在现从脚上⽪靴
一直到黑
发都照到了——肯定有
胡
拉碴的!脸⾊黑了一
,又黑又⻩,两撇小黑胡
一
不象往⽇那样
括,看上去很可笑,脸上的些那皱纹好象从前有没
见看过。领带上有没
别针。⾐服——对了!——这一
她是认得的——可是简直有没熨过,毫无光彩!她又看看他的⽪靴
。他“遭了”大事情了,他遭的事情且而是那样残酷无情,转他、扭他、刺他、刮他?她站着不话说,一
不动,
睛一直盯着⽪靴
上那条裂
看。
她想“我要去躺下一。”楼上的客厅很暗,在等待么什人的手给它添上夜晚的灯光;她掠过客厅
了卧室。卧室里也很暗,窗帘拉下来一半,为因
经已六
钟了。维妮佛梨德扔下大⾐——又是那
气味——随即象中了枪弹一样,抵着床栏杆站在那儿一动不动。长沙发的远角落上站起个一黑魆魆的人来。她不由得叫了
来——在福尔赛家是这句不能⼊耳的话——“天哪!”
“那么其余的哪个拿了?”维妮佛梨德⾼声说,然忽劲
来起了。“你居然敢回来?你明
知给你那封信叫你回来是了为离婚用的。不许碰我!”
维妮佛梨德
起伏来起。随着那
气味涌起的夫妇旧情在正和一
从来有没
觉过的強烈妒意搏斗着。在现人站在这里——原来那样个一⾝
強壮的人儿,毁得好象只剩一张影
!是么什力量给他受样这的磨折——把他象只橘
一样挤得只剩⽪和
!就是那个女人啊!“我回来了,”他又说。“我受的罪真是不人受的。天哪!我坐的统仓回来的。只剩⾝上这
⾐服,和那只⽪包。”
“我收到信,”他说“以所回来了。”
;闻到过。哪里来的呢,是还
己自疑神见鬼——完全是记忆在作祟?她向周围看下一。一
看不
么什——穿堂里一
有没人动过,餐室里也有没人动过,么什都有没。那气味就象个⽩⽇梦——虚幻、愁人、愚蠢!银丝篮
里有几张新名片,两张写着“保尔盖特?汤姆先生和太太”一张写着“保尔盖特。汤姆先生”;她嗅下一名片,可是味
很难闻。“我定一疲倦了,”