繁体
“别捣
!”
维泰利斯在笑声的鼓舞下继续说下去:
一转
,他正好发现猴
叉着腰站在那里完全是一副斗
士的样
。警察和畜生四目相视了好几秒钟,似乎要比一比谁先垂下
。
“你以为我要给它们带上
我们正在演
《服泻药的患者》。这个
稽剧在图卢兹是首次上演,场内外观众无一不在专注地看戏。
于是,他摘下毡帽,走到警察面前,
行了一个鞠躬礼,帽
上的羽
已扫到地面了。
只见维泰利斯的一个手势,全场顿时鸦雀无声。
“给卡比、泽比诺和
勒斯
上嘴
!”维泰利斯嚷了起来,现在他已经不只是在向警察说话,而主要是在向观众说话了,“可是老爷,有一
您是没有想到的,如果象您说的那样,在卡比医生的鼻尖上
上了嘴
,这位举世闻名的、博学的卡比大夫怎么再为不幸的心里
先生开排
胆
的
污剂
方呢?要是另一
适合于看病需要的
械,那倒也好说。可惜您说的那
东西,是
本不能
在人的鼻
上的。”
“明天演
时,如果您要卡比不把嘴
坏的话,您最好现在先给它
上,我们看
着它,也许能使它习惯。”
我满以为师傅会去买嘴
的,但他不
。整整一个晚上过去了,他甚至闭
不谈他和警察之间的这场纠纷。
那天,警察调转
走了。我的师傅手里拿着帽
,抱着胳膊,弯着腰,默默地笑着,送走了警察。
但是,第二天警察又闯来了。他跨过围在我们场地四周的绳
,站在演
场地的中央。
他的话音刚完,围观的人群中间立刻爆发
一阵大笑声,其中有孩
们的清脆的笑声,也有他们父母的、甚至是老人
音的哈哈声。
“给狗
上嘴
?”
“警察局有规定,您放明白
!”
“那么明天见,先生,”维泰利斯说,“明天见。”
警察的
涉引起一阵阵议论和抗议。
警察迈着大步走远了,维泰利斯恭恭敬敬地弯着腰。然后,演
继续
行。
“代表当局的赫赫有名的老爷,您刚才是不是说要鄙人把演员的嘴
上?”他问
。
“应该给狗
上嘴
!”他对维泰利斯说,
气十分
。
被恳请发表意见的尊敬的观众没有直接回答问题,但是他们的笑声却代替了说话声。他们支持维泰利斯,嘲笑警察,他们对心里
的洋相尤其觉得好玩。心里
站在“代表当局的赫赫有名的老爷”的背后,有时
鬼脸,有时学警察将胳膊
叉放在
前;有时拳
撑在髋
,
往后仰着,那副表情和怪相看了实在逗人发笑。
观众中间爆发
来的难以抑制的、喧闹的笑声终于平息了这场争吵。
“明天还不把狗嘴
起来,”警察举起拳
威胁我们,狂叫着,“我就控告你们,我说的是控告!”
“如果我们的护士,迷人的
勒斯,在鼻
尖上
了个当局赫赫有名的代表
加给她的嘴
,那么她怎么能运用她的
才和魅力去说服我们的病人打扫和清洗内脏呢?鄙人求教于尊敬的观众们,并且恭请诸位在我们之间作
评判。”
于是,我壮大胆
和他谈起了这个问题。
利斯申辩
,“鄙人也是这么领会的。所以,鄙人一定服从您的命令,只要您能告诉鄙人,您是依据哪一条规定向鄙人发号施令的。”
警察好象是个急
人,他被维泰利斯的演讲和观众的嘲笑所激怒,突然把脚跟向后一转,准备走开。
“不错,给狗
上嘴
,快
!”
“让节目演完!”